Nous sommes en grande grande marée, avec un coefficient de 111, et la mer monte jusque par dessus l'épi.
Heureusement qu'il fait très beau et que la mer est calme.
27 October 2011
25 October 2011
Le Derby des ports de pêche
Grandcamp-Maisy contre Port-en-Bessin, c'est toujours des matchs très disputés. Dimanche, c'était au tour des équipes U13 de défendre l'honneur de leur port.
Les jeunes grandcopais ont réussi l'exploit de marquer 3 buts dans les deux dernières minutes de jeu, mais ils se sont quand même inclinés 6 buts à 5.
Les jeunes grandcopais ont réussi l'exploit de marquer 3 buts dans les deux dernières minutes de jeu, mais ils se sont quand même inclinés 6 buts à 5.
23 October 2011
Attention: Travaux
Quand les touristes sont partis, la commune se met aux grands travaux:
Le réseau d'eau rue du Commandant Kieffer est remis à neuf:
et les espaces verts du cimetière vont être nettoyés pour la Toussaint:
Le réseau d'eau rue du Commandant Kieffer est remis à neuf:
et les espaces verts du cimetière vont être nettoyés pour la Toussaint:
When the tourists are gone and the season is over, the town gets going with infrastructure work. This year, it's the water supply along Rue du Commandant Kieffer, and the sprucing up of the cemetery before All Saints' Day.
16 October 2011
Erosion
En se promenant sur le perré on a constaté ce phénomène bizarre: La dernière marée a emporté environ 50 cm de sable du côté de la jetée!
While strolling on the waterfront, we noticed this unusual erosion on the beach near the jetty.
05 October 2011
Coupe de Basse-Normandie: L'E.M.G. éliminé
Malgré une belle prestation face à une équipe de Marigny qui joue en 1ere division, les seniors de l'E.M.G. se sont inclinés. Le score etait de 2 buts partout avant la série de tirs au but.
In spite of a good game against a superior Marigny team, the senior team of the EMG was eliminated from the Lower-Normandy Cup competition. The score was tied at 2-2 at the end of regulation time, but the Grandcopais lost in the shoot-out.
13 September 2011
Sur le chemin du stade,
Les jeunes de l'équipe U13 ont joué leur premier match de la saison contre Le Molay-Littry, et ils ont perdu face 7agrave; une très belle équipe.
Les grands, eux, sont allés à Osmanville et en ont ramené une victoire de deux buts à zéro.
Les grands, eux, sont allés à Osmanville et en ont ramené une victoire de deux buts à zéro.
08 September 2011
A l'E.M.G., c'est la rentrée
Finies les vacances, les jeunes de l'E.M.G. ont repris le chemin du stade et se préparent pour une nouvelle saison.
Vacation is over, and the young players of the EMG are going back to the soccer field to practice for the new seaon.
15 August 2011
67e Prix Grandcopais
Les cyclistes du Calvados vont s'affronter sur un circuit de 5 kms lundi 22 Aout.
Une 1ere course, longue de 50 kms (10 tours du circuit de 5 kms), sera courue en départementale 2-3-4 à partir de 13h.
La 2e sera courue en 1-2 cateacute;gorie junior-partementale-junoir-départementale-1-open sur 22 tours du même circuit. Le départ sera donné Quai Crampon à 15h.
Venez encourager vos cyclistes favoris.
Une 1ere course, longue de 50 kms (10 tours du circuit de 5 kms), sera courue en départementale 2-3-4 à partir de 13h.
La 2e sera courue en 1-2 cateacute;gorie junior-partementale-junoir-départementale-1-open sur 22 tours du même circuit. Le départ sera donné Quai Crampon à 15h.
Venez encourager vos cyclistes favoris.
14 August 2011
Les algues vertes à la une
Les chaines de télévision sont venues faire un reportage sur les algues vertes à Grandcamp-Maisy, suite à la désicion de la ministre de l'Ecologie, Nathalie Kosciusko-Morizet, de fermer les plages où les algues vertes ne pouvaient pas être ramassées toutes les 24 heures.
Après la mort de 36 sangliers en juillet en Bretagne, les analyses ont montré que c'est vraiment "l'hydrogène sulfuré issu de la décomposition des algues qui est la cause majeure" de leur décès.
A Grandcamp-Maisy, il n'y a pas de danger imminent comme en Bretagne mais il faut rester vigilant.
Après la mort de 36 sangliers en juillet en Bretagne, les analyses ont montré que c'est vraiment "l'hydrogène sulfuré issu de la décomposition des algues qui est la cause majeure" de leur décès.
A Grandcamp-Maisy, il n'y a pas de danger imminent comme en Bretagne mais il faut rester vigilant.
Reporters from French Television stopped in Grandcamp-Maisy to report on the problems caused by green algae, following the desicion by the Minister of the Environment, Nathalie Kosciusko-Morizet, to close any beach where algae cannot be collected and removed every 24 hours.
Tests have confirmed that it is the sulfured hydrogen coming from the decomposition of the green algae that caused the death of 36 wild boars in Brittany in July.
On the beach at Grandcamp-Maisy, there is no immediate risk, but the situation needs to be constantly monitored.
Paramouettes
La commune vient d'installer un éclairage moderne et éégant avec ampoules a LEDs wsur la petite jetée. Et pour couronner chaque lampadaire, une plaque qui devrait décourager les mouettes à s'sen servir comme perchoirs.
The town just installed new LED lighting on the small jetty, on the west side of the channel. And with a special cover made to deter seagulls from landing crowning each lamppost.
04 August 2011
Ouverture de la pêche à la crevette
Il y avait un monde fou pour l'ouverture ce 1er Aout. Dès le matin à 5 h et surtout l'après-midi, toutes les places de stationnement étaient prises, depuis l'église de Grandcamp jusqu au parc à huitres de Maisy, et le rocher était noir de monde.
Et la péche etait belle et bonne en poids!
Et la péche etait belle et bonne en poids!
A huge crowd invaded Grandcamp-Maisy for the opening of the shrimp fishing season. As early as 5 am, for the morning low tide, and especially in late afternoon, not a single parking space was to be found from the church of Grandcamp to the oyster beds of Maisy.
And the rocks were covered with people pushing their nets.
Everyone came back with a plentiful catch of good size shrimp.
29 July 2011
Un jour d'été à Grandcamp-Maisy
Ça peut commencer par une sortie en bateau,
puis un tour en pédalo sur le bord de mer
avant la baignade ou la leçon de planche à voile.
Et apres ça, on a bien droit à un petit apéritif
avant de passer au marché du terroir.
Après déjeuner, un tour de manége pour les enfants,
un coup d'oeil sur la Grandcopaise amarrée dans le port,
et on tente sa chance à La Louisiane
avant de diner au grand air sur le port à La Marée.
Ça vous fait envie? Alors, venez à Grandcamp pour un petit séjour.
puis un tour en pédalo sur le bord de mer
avant la baignade ou la leçon de planche à voile.
Et apres ça, on a bien droit à un petit apéritif
avant de passer au marché du terroir.
Après déjeuner, un tour de manége pour les enfants,
un coup d'oeil sur la Grandcopaise amarrée dans le port,
et on tente sa chance à La Louisiane
avant de diner au grand air sur le port à La Marée.
Ça vous fait envie? Alors, venez à Grandcamp pour un petit séjour.
Subscribe to:
Posts (Atom)