La grande maréee d'équinoxe, de coefficient 109 cette année, va prendre Grandcamp d'assaut ce weekend, et la météo n'est pas propice: Vent d'amont et pluie samedi, et encore du vent dimanche.
Alors la mer va sauter, comme on dit à Grandcamp. C'est un beau spectacle pour les curieux en cherche d'aventure, et pour les photographes en cherche de gerbes d'écume, mais les vagues qui déferlent dans les rues laissent derrière elles sable, varech et galets.
Pour éviter ces tracas, la commune de Grandcamp érige des batardeaux de bois devant toutes les rues qui mènent a la mer, et Bertrand Valéry, armé de son appareil photo, est allé inspecter les fortifications,
au Musoir,
au Chemin de la Villa Mathieu, à côté de l'Hotel Duguesclin,
à la Rue Waldeck-Rousseau,
et devant la station de sauvetage.
18 September 2009
12 September 2009
L'Epi: Le mois des travaux / The pier: Repairs to start this month
Les travaux sur l'épi, endommagé l'hiver dernier, doivent commencer vers la fin du mois.
En attendant, les photos de Bertrand Valéry nous montrent les dégâts causés par les tempêtes de l'hiver dernier.
En attendant, les photos de Bertrand Valéry nous montrent les dégâts causés par les tempêtes de l'hiver dernier.
Repair work on the pier is scheduled to start by the end of the month.
In the mean time, Bertrand Valéry's photos show us the damage caused by last winter's storms.
10 September 2009
Embouteillages / Rush Hour
Le port de plaisance de Grandcamp se réveille à la marée montante. Et dès que les portes du port s'ouvrent, c'est la ruée vers le large.
Et puis, juste avant la fermeture des portes, c'est la ruée pour rentrer.
Ah, les plaisirs des vacances!
The Grandcamp marina wakes up as the tide comes in. And as soon as the harbor gates open, it's rush hour traffic to get out and enjoy a day at sea.
Et puis, juste avant la fermeture des portes, c'est la ruée pour rentrer.
Then, at the end of the day, all the boats rush in just before the closing of the gates.
Ah, les plaisirs des vacances!
08 September 2009
soirée RAIE de la SNSM: On y mange et on y danse
L'année dernièe, c'était les moules, et cette année, c'est la raie à la crème qui était au menu du diner-dansant de la SNSM.
Environ 170 personnes, dont Jean-Claude Célerin, qui a pris ces photos, ont passé une excellente soirée.
Seul regret: qu'il n'y ait pas eu plus de monde. Alors, l'année prochaine, réservez la date!
Subscribe to:
Posts (Atom)